نالان اَنت دِگِہ رَنگے، مَرچی اِے دِل ءِ شانتُل، دَردانی سَپَر گران اِنت
ما سِستَگ ءُ دَور دات اَنت، زَہیرانی دْرَہێں بانزُل، واتَرّ نوں دُبَر گران اِنت

بَسّ واہَگ ءِ نْیادی ءَ ، زِردانی بِبیت سَودا، مِہرانی بَدَل چے بیت
تَئی گَوہَرێں زَہیر ءِ، مئے بے مَٹّێں گَمانی مُلّ، پہ تَنگَہ ءُ زَرّ گران اِنت

اِے گَٹّ ءُ رَبَد کِشک اَنت، اِے کۆہ تَئی رَہشۆن، ھَو کَمّے بُرَو دێم ءَ
داں پاد رَوان اَنت تَئی، داں ھَست اَنت دِلانی ھُلّ، اِے راہ سَتَر گران اِنت

نْیادانی شَپ ءِ مِنزِل چُنت کَرن ھما دێم اِنت، اوستانی کَدَم پْرُشت اَنت
بَرجاہ نَمَنتَگ نوں نادراہێں دِل ءِ تَہمبُل، اِے سَبر پہ بَر گران اِنت

اِے سُوچِنێں دَردانی اَکس ءَ چۆن زُباں کَشّیت، گۆں مَن تَ نَبیت کِسَّہ
سَنگینێں شَپانی گَم، نازُرکێں سَباہ ءِ پُلّ، تَئی مِہر ءِ ھَبَر گران اِنت

<سترُنگ><اِم>مُنیر مُمین
Monir Momin